This week we are pleased to feature one of our newer members, Frank J. Tassone, who blogs at American Haijin. Frank lives near New York, and has a very interesting story. He is sharing some of his wonderful poetry with us, along with some photos from his travels. Pour yourself a cup of coffee or tea, and pull your chairs up close. You won't want to miss a single word. Let's dive in!
Sherry: Frank, we are so happy to be visiting with you. Give us a peek at the poet at home, won't you?
I live in Montebello, New York, about thirty-five
miles northwest of New York City as the crow flies. It’s the ideal location for
either catching a Broadway show or taking a day’s hike through the mountains.
I live with Mira, my wife of seventeen-plus years
and our fourteen-year old son, Frank.
I’ve worked as a New York City High School special
education teacher for twenty plus years.
Sherry: That is very meaningful and important work. And how wonderful to live so close to New York, yet at a bit of a distance. The best of both worlds. Where did you grow up, Frank?
Frank: I am a son of the Lower Hudson Valley of New York
State. I grew up in Sleepy Hollow, NY in Westchester County, and New City,
NY— across the Hudson River in Rockland County.
Sherry: Have you always written?
Frank: I’ve always enjoyed reading and writing. My parents
surrounded me with books, and even bought me three sets of encyclopedia. I
loved animals as a child, and my first writings were 1-page animal reports. I
experimented with fiction at age twelve, when I wrote my first short story.
My first poem, written in high school, was a
sixteen-line, four verse, abab-rhyming lyric for a friend infatuated with a girl.
Since he didn’t know what to say, I played Cyrano de Bergerac for him! After that, I
wrote poems for myself, and I quickly discovered free verse.
Sherry: Was there someone you feel had a significant
influence on your becoming a poet? Someone who encouraged your gifts?
Frank: I had a drive to write from early on. My parents
sympathized, and cautiously supported me, but they were also concerned that I
have a career to “fall back on.” I’ve also had English teachers through the
years that encouraged me.
Sherry: What do you love about poetry? I note your interest
in haiku, haiki, tanka and haibun. When did this fascination begin and what
inspired it?
Frank: I love language. I enjoy how it shapes the very way
in which we perceive. I totally agree with Ursula Le Guin when she writes that poetry is concentrated language par excellence. It helps me to conceptualize, even incarnate, subtle emotions and obscure ideas
that otherwise would remain unknowable.
Haikai poetry—the family of Japanese-inspired poetry
forms like haiku, senryu, tanka and haibun—inspires me the most. The subtle
beauty and brilliant presence of the juxtaposed images utilized by these forms
produce a feast of epiphanies.
I first encountered tanka and haiku during a college
course on Japanese history, in the fall of 1990. I wrote some haiku, on and
off, through the intervening years, including some truly awful ‘ku in the
mid-2000s. Then I discovered Hortensia Anderson’s haibun on Contemporary Haibun
Online (CHO), and I was hooked! I devoured her poetry, and went on to read haibun
and haiku from other haijin (from Basho to Roberta Beary, and beyond!) I soon wrote
haibun and haiku almost exclusively from that point on (somewhere around 2007.)
Sherry: Would you like to
share four poems with us? Perhaps one of each -(haiku, haiki, haibun and
tanka) - and point out to us the features of each form?
Frank: I would be happy to!
I’ll begin with a haiku:
Christmas
truce
cigarettes
exchanged
across
No Man’s Land
First, let’s clear up a common misconception: a
haiku does not have to have a 5-7-5 syllable count. It does include two
juxtaposed images that, when combined, create an “Ah” or “a-ha!” moment. They
typically include a seasonal reference called a kigo, and a cutting
word/phrase.
This haiku’s juxtaposed images recall the actual Christmas
truce called during WWI, when enemy soldiers exchanged cigarettes and
pleasantries, instead of bloodshed and death, across the dread No Man’s Land
between their trenches.
Sherry: I love that story! Two wonderful movies have been made about that exchange.
Frank: My next selection is a haibun:
Conflicted Expectations
We cleared gravy-stained plates and tainted wine
glasses. The remains of the turkey could feed the five of us for days.
It was the first year we didn't host. Mom and Dad
invited us downstairs instead. We had arranged to eat dinner with them and then
travel to my Sister-in-law's for dessert. She hosted dinner for the rest of my
wife's family in our place.
"Did we leave too early?" I asked. We had
already passed the Spring Valley toll on the thruway.
She glared at me. Her silence was answer enough.
I felt only my clenched hands on the wheel as a
forgotten song played on a forgotten station.
Thanksgiving Day–
A murder of crows
Takes flight
A murder of crows
Takes flight
A haibun consists of a title, prose-poetry and
haiku. All three complement each other, forming a whole through juxtaposition.
In this haibun, the prose describes a familiar conflict that happens during the
holidays—my wife and I have “conflicted expectations” on spending time with our
respective families. The haiku accents this.
“Thanksgiving Day” is the season
word (kigo) that emphasizes the irony of a holiday being the occasion of
discord. The cutting phrase—a murder of crows—embodies the chill, deathlike
aspect of Autumn, and the cold silence between us.
Next up, a tanka. This one is the tanka from a
tanka-prose (a haibun that includes tanka instead of haiku) published in Image
Curve:
Autumn wind
leaves continue to fall –
for a moment
the congested highway
is clear
A tanka is
typically written in five lines. It also uses juxtaposed images in the first
three lines (typically). The remaining lines provide space for the poet to
expand on the emotion or idea expounded in the first lines. Here, I juxtaposed
the image of falling leaves in an autumn wind with a sudden opening of traffic
in a congested highway.
Finally, there is
the senryu:
promises
we never keep
summer wind
the senryu, unlike
the haiku, focus especially on human nature. They can be funny, sarcastic, poignant,
or whatever; they usually reveal something of our imperfections in answer. They
may, or may not, have a seasonal or nature reference. This one does—that last
line.
Sherry: Thank you, Frank, for explaining the distinctions. I understand you enjoy performance poetry. Would
you like to tell us a bit about this?
Frank: I read original poetry once at an Open Mic event in
Johnson City, New York (just outside of Binghamton) during college. I read
again in 1994, at a now-defunct coffee bar called Caffeine Jones, in New City.
I wouldn’t read again for twenty years. That’s when we discovered a sign for a
poetry slam while walking through Nyack, New York. We decided to attend, and I
felt blown away!
Two weeks later, the same organization—Suffern Poets--hosted
an Open Mic in Suffern, New York—right next to my village! I attended, read
some haibun, and loved every minute of it! I came back the following month, and
the month after. I now read/perform every third Saturday of the month at the
Rockland Poets’ (formerly Suffern Poets) Open Mic in Suffern.
Sherry: It sounds like a blast! When you aren’t working or writing, what other
activities do you enjoy?
Frank: My wife and I love to hike. We’re fifteen minutes
drive from Harriman State Park, one of the best day hiking parks in the
country. We’ve hiked through Vermont and upstate New York, and we hope to hike
the 47 peaks of the Adirondacks in Upstate New York some day. We also meditate
as often as possible. I practice tai chi as close to once a day as I can. Of
course, I always have a book (or three) lying close at hand. Then, there’s my
shameless addiction to anything Star Wars or Marvel Cinematic Universe related!
Sherry: It is wonderful to get out in nature as a family. That will stay with your son all his life. I understand you love to travel. In all of your journeying, is there one trip that
stands out?
Frank: Our “bucket list” trip was a Princess land-and-sea
tour of Alaska that we took two years ago. We traveled up from Anchorage
through the interior, where we stayed at two different wilderness lodges, toured
a National forest (with views of a Moose cow and her calf), and took a
photograph of the elusive Denali! (It’s not the best photograph, as we were far
by that point)
Denali peeking behind clouds
A glass-top private train ride back to the coast
brought us to our ship. We sailed southeast along the coast. Along the way, we
saw Hubbard Glacier, Marjorie and the many other glaciers in Glacier Bay
National Park, the picturesque beauty of the Yukon territory (via train ride
out of Skagway), humpback whales bubble-feeding in a bay off Juneau, Mendenhall
Glacier (where this familial photo was taken):
Sherry: Sigh. One of the trips on my Bucket List was the Denali wildlife refuge. How wonderful that you experienced it.
Frank: Our most recent trip was to Acadia National Park in Maine. After two days of fog, the sun finally burned through. We took advantage and hiked up Cadillac Mountain, the highest peak in the park.
We also took a breathtaking hike along a ridge trail
beside the ocean.
Sherry: Thanks for sharing your wonderful travels, Frank. I love the photos!
Is there anything you’d like to say to Poets United?
Frank: I used to complain that I wanted to write but didn’t
have the time. One day, Mira said, “Then go write, already! I’m tired of hearing
you complain all the time!” With that permission, I quickly developed a large
file of haibun. Soon, I mustered up the courage to submit “Conflicted
Expectations” to Contemporary Haibun Online.
I soon had other haibun published there and in Haibun Today. Then, through the Meetup App, I connected with the
editor-in-chief of a new literary journal, Image
Curve. I became a contributing poet with the journal, where I’ve submitted
haibun weekly for the past two-and-a-half years.
If I can offer any advice to new poets, and writers
in general, it is this: write! Write, and seize any opportunities that come
your way. Put your work into circulation. Find out what a publication needs,
and match your poetry to that need, and submit! But above all, write! And enjoy
every word of it—even when it hurts!
Sherry: I love what your wife said. Just do it! LOL. Wonderful and encouraging advice! Thanks, Frank, for allowing us to get to know you better!
Frank: Thank you, Sherry! I’m honored to have this
opportunity to share with you and all of Poets United!
Wasn't this fun, my friends? It is so nice to see photos from other places, for we armchair travellers. Do come back and see who we talk to next. Who knows? (I don't, at this particular moment.) It might be you!
Wasn't this fun, my friends? It is so nice to see photos from other places, for we armchair travellers. Do come back and see who we talk to next. Who knows? (I don't, at this particular moment.) It might be you!
Thanks so much, Sherry!
ReplyDeleteIt was truly a pleasure, Frank. I am late getting here as I travelled today, and am just home and getting settled. Thank you for a lovely visit. It is wonderful to get to know you better.
DeleteI love reading about the people behind the names and the poetry. It's great when you find someone has a similar background. In Frank's case, it's the high school teaching, including special needs. We also have haiku in common. I'm hosting Haibun Monday over at dVerse Poets Pub this evening and look forward to reading your haibun, Frank!
ReplyDeleteThanks, Kim! Happy I’m finally coherent enough to respond! 😆
DeleteThanks, Sherry, for helping us get to know Frank better. Lovely to read your story, Frank, and find out more about your lifestyle. It sounds like a very happy and fulfilled life! I enjoy reading your work.
ReplyDeleteThank you, Rosemary!
DeleteReally an interesting interview, Sherry. Frank, nice getting to know you better. Always glad to meet new people at PU.
ReplyDeleteThank you, Mary! It’s been a pleasure reading all of your work and getting to know you! 😀
DeleteI am pleased you enjoyed it, my friends. I love getting to know our newer members! A whole new story to explore! Smiles.
ReplyDeleteWhat an informative and uplifting interview - thanks to you both
ReplyDeleteMy pleasure, Jae! 😀 Thank you!
DeleteAnother fascinating - and edifying - interview. Thanks, so much, Sherry and Frank. I very much enjoyed this share, especially Frank's comments on Haikai and his advice on publishing. 'Conflicted Expectations' is brilliant.
ReplyDeleteI had a good laugh over Mira's remark: '“Then go write, already!' Very much like a remark my husband Mike made, years ago, that got me started writing. We were watching a TV show where a poem was read and I said: 'I think I could write a better poem than that.' And Mike responded: 'The minor difference between that poem and yours being: they actually wrote theirs.' ~ lol ~ Like Frank, I guess I just needed that little push of 'permission' to get me started and keep me going.
Great job on this, Poets!
Thanks, Wendy! 😀
DeleteWhat a generous teacher you are, Frank! It's good to hear a bit about you, your family, and the wonderful life the 3 of you share. I'm from the Catskill area, myself, and still travel up that way quite often, Drive right up 287! I enjoy your poems. Thanks again, Sherry, for a sweet interview.
ReplyDeleteThank you, Susan! 😀
DeleteI enjoyed reading the descriptions of Japanese poetry. I've recently developed an interest in them. I enjoyed this entire interview. Frank is energetic, and inspirational. I love the challenge - "Just do it!" It may help me to break through my tendency towards procrastinashtion.
ReplyDeleteThank you Sherry. As always, you ask all the right questions.
Thank you, Myrna! I’m happy to hear of your interest in Japanese-style poetry! 😀
DeleteWonderful as always, Sherry!
ReplyDeleteWelcome to our group,Frank! I loved your explanations! Although I've been writing poetry a long time, I still struggle with haiku. I do ok with the other forms. I have a few friends who win International acclaim for their work in this field so I'm always afraid to show one of mine, they are so good at it. Lol! I have had arguments with people about not using the 5,7,5, count...lol! I agree with you.
"Then go write already!" Your wife is one wise woman. See you around!
Thanks, Bekkie! Michael Dylan Welch, a prominent haiku poet and admin of the Naihaiwrimo Facebook page, wrote an entire essay that refutes the “haiku must be 5-7-5” misconception. It’s worth a read.
DeleteYes, Mira is a wise woman! At least this time I was wise enough to listen!
What fun to get to know you Frank.....sending greetings from this central New Yorker to a down-state New Yorker. I love your info about these different forms, and your advice....write already. I am doing that this year more so! Thanks Sherry for another great interview!
ReplyDeleteThank you, Donna! 😀
DeleteThank you Sherry for introducing an amazing personality.The poetic talents are unique.
ReplyDeleteThank you, Anjum!
Delete😀
DeleteGreat to meet you, Frank. I love short poems, so airy and easy to digest. I and have written 100s myself, mutant haiku I call them, maybe inspired by my Irish DNA, limerick-like in size.
ReplyDeleteThank you, Colleen! 😀
DeleteHa, I love Wendy's husband's comment about the difference being the other poet had actually written theirs. It is great how spouses motivate us...they know us so well. Thank you, Frank, and thank you, friends, for this lovely conversation. We had a tsunami warning here overnight - expecting hundred metre waves,.........thankfully it was scaled down to an advisory after a few hours. We had to evacuate. I will blog the details. Quite the night and this morning I got interviewed for the news. Yoiks. It weas raining so I looked like a drowned rat with Bad Hair.
ReplyDeleteOMG Sherry, take care & stay safe!!!!
DeleteThank you, Sherry, and so sorry to hear of your trouble! Glad you’re ok!
DeleteSo wonderful to get to know you better Frank. Love the poems shared here, the specially the autumn Tanka. A fascinating interview this one, Sherry & Frank.
ReplyDeleteThanks, Sumana! 😀
DeleteIt was interesting to learn more about Frank, and I enjoyed the poems, too! :)
ReplyDeleteThanks, Merril! 😀
Delete